【stationery stationary】ほぼ同じ?どう違う?

※ この記事には広告・PRが含まれています

stationery

stationary

2つの単語を見てこう思った人いませんか?

え?同じやん?

実は違うんです。これらの単語は同じ単語ではなく、たった1文字違いなんです。

stationery
stationary

1文字しか違わないので非常にややこしい単語です。しかも、日本語ではステーショナリーと言われるので、スペルにひっぱられてStationaryと勘違いしやすいです。

今回、この2つの単語の意味を紹介したいと思います。

目次

stationery

stationery

【名詞】文房具・便箋

※不加算名詞

という意味で使用されてます

日本語ではステーショナリーと言われていますので、本当にややこしいですが、stationeryと「e」ですので、注意が必要です。

発音記号は/ˈsteɪ.ʃə.ner.i/で、こちらも発音はステイショネリーのように「ナ」ではなく、「ネ」になります。

例文)I got these folders at the stationery store.
   これらのフォルダーは文房具屋さんで買ったものです

stationary

Stationary

【形容詞】動かない・停滞した・据え付けの

発音記号は/ˈsteɪ.ʃə.ner.i/で、こちらはスペルは「a」なのに、発音はステイショネリーのように「ナ」ではなく、「ネ」になります。

ここで、「え?」って思った人。するどいです。

stationeryとstationaryの発音は同じです。

えーーーですね!英語にはこういう発音が同じ単語があります。

例文)House prices have been stationary for months.
   住宅の価格は数か月間動きがありません

Stationary bike
静止している自転車→エアロバイク、フィットネスバイクのことです

stationery stationary まとめ

stationery /ˈsteɪ.ʃə.ner.i/【名詞】文房具・便箋
stationary  /ˈsteɪ.ʃə.ner.i/ 【形容詞】動かない・停滞した・据え付けの

ほんの少しの差ですので、ややこしく感じるかもしれません。

覚え方はeの方が文房具ですので、「いい文房具」と覚えましょう!

スポンサーリンク
スポンサーリンク

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次